Tuleva isä! Sisäistä ainakin tämä aakkosto ennen aloittamistasi. Näiden avulla saatat selviytyä edes ensimmäisestä vuodesta.
A – Anna. Ensin kyllästyt lapsen sanattomuuteen, sitten hän oppii sanan ”anna” ja toivot, että hän olisi jälleen sanaton.
B – Bilirubiini. Olet juuri tullut isäksi, mutta ainoa asia mistä kaikki meuhkaavat sairaalassa on tämä lapsesi kellertäväksi värjäävä tuote ja sen määrä vauvassasi.
C – Charmi. Olitpa sitten kuinka viehätysvoimainen henkilö siviilissä tahansa, vauvaan ei flirtti tehoa.
D – D-vitamiinitipat. Kukaan ei tiedä, paljon ja milloin annetaan, ja onko niitä pakko antaa vai saadaanko kaikki auringosta tai maidosta, mutta kysyttäessä kaikki käyttävät ja oikein.
E – Ehkäisyvälinemainos. Kortonkimainos on isälle kuin pelastusliivimainos hukkuneelle.
F – Flunssa. Tarttuu ajatuksenvoimalla ja päivienkin viiveellä. Rakastat niitä tuttuja, jotka tulevat vierailulle ihan terveinä nenä räässä.
G – Google. Aarreaitta, josta löydät kaikkiin jälkikasvusi oireisiin jonkun vaarallisen sairauden tai taudin.
H – Huoli. Tämä pikku kaveri seuraa sinua ensimmäisestä päivästä lähtien joka paikkaan, mihin vain satutkin sekunniksikin pääsemään yksin.
I – Itkupotkuraivari. Odottamaton aivopaineiden nostattaja. Suoritetaan kovaa, korkealta ja pitkään. Lisäksi mahdollisimman epämukavassa ja huomiota herättävässä paikassa.
J – Jakaminen. Mikä oli ennen sinun, on nyt lastesi ja ehkä sinun.

K – Korvike. Tulet huomaamaan, että on sitä koulukuntaa, joka pitää tisumaidonkorviketta mukavana, arkea helpottavana tuotteena ja sitä koulukuntaa, joka pitää sitä syntinä ja kommunistien salajuonena tai vastaavana.
L – Loma. On ennen syntymää vapaa-aikaa. Syntymän jälkeen se on vain aikaa.
M – Mobile. Laite, jonka monofoninen renkutus vie sinut hulluuden partaalle, mutta rauhoittaa lapsukaistasi.
N – Noro. Koko perheen paripäiväinen tyhjennysharjoitus. Kivaa yhteistä tekemistä.
O – Oma aika. Hahahaahha, mikä?
P – Päiväuniaika. Hetki, jonka saat käyttää itsenäisesti siivoamiseen, pyykkäämiseen, tiskaamiseen ja ruuanlaittoon.
Q – Taivaankappale, jota unettomina öinä tuijottelet ja mietit, kuinka saisit sen kanssavalvojasi lähetettyä sinne.
R – Rokote. Jokainen tuo lapsellesi vähintään kuumeen ja vie vähintään yöunet. Jos muuten on mennyt ”kivasti”, niin rokotteet sotkevat rytmin yhtä varmasti kuin kesäaikaan siirtyminen.
S – Sitteri. Kieputin, joka vapauttaa kätesi hytkytykseltä.
T – Tutti. Nykyään ei suositella imutettavaksi, mutta mitä tuotetta on jokaisen kaupan vauvaosastolla pisin hyllyrivi?
U – Uni. Yhtä nopeasti suoritettu kuin sanottu.
V – Varpajaiset. Pakollinen tapa ilmoittaa lähimmille ystävilleen viinanjuonnin merkeissä, että vapaa-aikasi on nyt loppu, ettekä näe enää koskaan.
W – WC. Rauhan ja harmonian paikka ensimmäiset viisi sekuntia, kunnes lapsesi löytävät sinut.
X – Asento, jonka lapsi vain päättää ottaa ajasta tai paikasta huolimatta. Vertautuu kohdan I – Itkupotkuraivari kanssa sillä erolla, että tämä voidaan suorittaa myös äänettömästi.
Y – Yhdyntä. Se homma loppuu. Ei siksi, että se ei enää kiinnostaisi, vaan siksi, että ette vain lisääntyisi uudelleen.
Z – ZzZzZzZz. Sori, nukahdin. Muutama ensimmäinen viikko vielä menee, mutta vauvakuplan puhjettua meininki alkaa olemaan aika zombie-painotteista haahuilua vanhemmilta.
Å – Näyttää ihan sinulta ensimmäistä vaipanvaihtoa suorittaessasi: leveässä haara–asennossa seisova kädetön turhake.
Ä – Äiti. Aina tärkeämpi kuin sinä, väitti kuka mitä tahansa. Ai ei vai? Heti, kun alat punnaamaan lasta jalkovälistäsi ja tursuttamaan maitoa nänneistäsi, niin palataan asiaan.
Ö – Öö. Öö, mitäköhän olin kirjoittamassa? Jokainen asia tuntuu siirtyvän ajatustasolta suoraan muistojen Ö-mappiin. Hyvä, jos lounaalla muistat, mitä söit aamupalaksi.
Eikä se siitä ensimmäisen vuoden jälkeen mitenkään helpotu, vaikka muut niin sanoisivatkin. Ja hei, jos joku sanoo sinulle, että ”se on vain vaihe”, hän joko valehtelee tai ei itse omista lapsia.